Otro miércoles y otra tarjeta.
Esta vez se trata de una tarjeta de cumpleaños para una amiga que cumplía 40 años.
Nada más que papel decorado sobre cartulina marrón y unas letras troqueladas en goma eva adhesiva.
Gracias por pasaros.
One more Wednesday and one more card.
This time is a birthday card for a friend who reasches 40.
Just some patterned paper on brown cardstock and some letters die-cut on foamy.
Thanks for stopping by.
Blog de Silvia y Salva, dedicado a las manualidades. Sobretodo a Scrapbook y a Amigurumis.
miércoles, 5 de marzo de 2014
sábado, 1 de marzo de 2014
Pelele y zapatitos de bebé
Llevo mucho tiempo sin colgar ningún trabajo, y tengo muchas cosas pendientes por enseňar. Con los amigurumis un poco abandonados me he dedicado a otras cositas, patchwork, costura, fofuchas, punto de cruz y leer un poco.
Aqui os dejo una foto de un pelele de bebé a conjunto de unos zapatitos para el verano.
It's been a long time since I updated the blog with one of my works, and I really have a lot to show you. I left the amigurumies, but I've been doing other things like patchwork, sewing, fofuchas, cross-stitsch and reading.
Here's a photo of a romper suit and it's matching shoes for the summer.
Aqui os dejo una foto de un pelele de bebé a conjunto de unos zapatitos para el verano.
It's been a long time since I updated the blog with one of my works, and I really have a lot to show you. I left the amigurumies, but I've been doing other things like patchwork, sewing, fofuchas, cross-stitsch and reading.
Here's a photo of a romper suit and it's matching shoes for the summer.
Etiquetas:
Amigurumi,
Baby,
Bebé,
Patchwork,
patucos,
pelele,
Romper Suit,
Rompers,
Shoes,
Zapatillas
miércoles, 26 de febrero de 2014
Tarjeta Infantil de Cumpleaños
Hola!
Solo unas palabras para mostraros una tarjeta que hice para el 11º cumpleaños de una niña.
Algo muy sencillito: Una tarjeta rosa, sobre ella pegué un trozo de cartulina blanca de forma que se viese un poco el borde, unas flores estampadas, un poquito de baker's twine rosa y la palabra "felicidades" en varios colores.
Perdón por el color tan oscuro en la foto. Estuve trasteando con la cámara y olvidé cambiar los ajustes.
Hi!
Just a ferw words to show you the card I made for the 11th birthday of a girls.
Something really simple: A pink card, I glued a white cardboard so you can see the pink border, some stamped flowers, a bit of pink baker's twine and the word "Happy birthday" in different colours.
sorry for the dark colour of the picture. I was playing with the camera and forgot to restore the settings back.
Solo unas palabras para mostraros una tarjeta que hice para el 11º cumpleaños de una niña.
Algo muy sencillito: Una tarjeta rosa, sobre ella pegué un trozo de cartulina blanca de forma que se viese un poco el borde, unas flores estampadas, un poquito de baker's twine rosa y la palabra "felicidades" en varios colores.
Perdón por el color tan oscuro en la foto. Estuve trasteando con la cámara y olvidé cambiar los ajustes.
Hi!
Just a ferw words to show you the card I made for the 11th birthday of a girls.
Something really simple: A pink card, I glued a white cardboard so you can see the pink border, some stamped flowers, a bit of pink baker's twine and the word "Happy birthday" in different colours.
sorry for the dark colour of the picture. I was playing with the camera and forgot to restore the settings back.
sábado, 22 de febrero de 2014
Tarjeta para el "Día de la Abuela"
Pues eso, que una amiga me pidió una tarjeta para regalársela a su abuela francesa en el día de la abuela. No sabía que ese día existía. Y no sabía como hacerla. Al final ha salido esta. Simple, pero resultona.
A friend of mine asked me to make a card for her French grandmother in the "Grandmother's Day". I didn't know that this day exists. And I didn't know how to make it. At the end, this is what I got. Simple but nice.
A friend of mine asked me to make a card for her French grandmother in the "Grandmother's Day". I didn't know that this day exists. And I didn't know how to make it. At the end, this is what I got. Simple but nice.
Gracias por pasaros.
Thanks for stopping by.
domingo, 16 de febrero de 2014
Álbum de Fotos "Las Raspas"
Hola!
Aquí os traigo el segundo álbum que me encargaron con las fotos incluidas.
Definitivamente es mucho más divertido trabajar con fotos!
Aunque esta vez ha sido un poco complicado porque había muchas fotos modificadas con colores rojos y no quería hacer un álbum rojo.
Aquí me pidieron un estilo más informal. Utilicé unos papeles de un stack llamado "Man Made" (No me acuerdo de que marca).
Paso directamente a comentar algunas fotos:
Hi!
Here's my second album with photos included.
Definitely it's much more funny working with photos!
Although this time it's been a bit harder because there were a lot of red pictures and I didn't want to make a red album.
I was asked to make a casual style. I used some papers from a stack called "Man Made" (I don't remember the brand, sorry).
Let me explain you each page:
Aquí os traigo el segundo álbum que me encargaron con las fotos incluidas.
Definitivamente es mucho más divertido trabajar con fotos!
Aunque esta vez ha sido un poco complicado porque había muchas fotos modificadas con colores rojos y no quería hacer un álbum rojo.
Aquí me pidieron un estilo más informal. Utilicé unos papeles de un stack llamado "Man Made" (No me acuerdo de que marca).
Paso directamente a comentar algunas fotos:
Hi!
Here's my second album with photos included.
Definitely it's much more funny working with photos!
Although this time it's been a bit harder because there were a lot of red pictures and I didn't want to make a red album.
I was asked to make a casual style. I used some papers from a stack called "Man Made" (I don't remember the brand, sorry).
Let me explain you each page:
Letras del Alfabeto "Butterfly Kisses" para Sizzix hechas en cartón duro tintado con Tinta en spray.
Letter from the alphabet "Butterfly Kisses" for Sizzix made in hard cardboard and spray ink.
Para la primera página le iba perfecta esta foto, a modo de presentación de la pareja.
I thought this photo was perfect for the first page, as an introduccion of the couple.
Troquel de una máquina de escribir, algunas letras estampadas de fondo y un poco de cinta transparente con el mensaje "Follow your dreams".
Die-cut of a typewriter, some stamped words in the background and a bit of clear tape with the message "Follow your dreams"
Sello, troquel y washi tape de película con un fondo más colorido para que no quede muy serio.
Stamp, die-cut and washi tape of a filmstrip with a colorful background to be less boring.
Foto con tonos rojos. Una cartulina roja de fondo y un par de esquinas rojas para integrarla en la página.
Picture in red tones. A red matting cardstock and a pair of red corners to integrate the photo in the page.
Más fotos en rojo. Esta vez un bolsillo sobre un fondo rojo hecho con tinta distress.
More photos in red. This time a pocket on a red background made with distress ink.
Página de verano...
Summer page...
... y página de invierno.
... and winter page.
Troquelé algunas letras para escribir Amsterdam un par de veces y utilicé 2 tonos de tinta azul para contrastar con el rojo de la foto.
I cut some letters to write Amsterdam a pair of times and I used 2 tones of blue to contrast with the red from the photo.
En esta foto están en pijama, así que utilicé un fondo con cafés y croisanes y un poco de washi tape con muffins y pasteles.
In this picture they are in bed, so I used a background with coffees and croisants and a bit of washi tape with muffins and pastries.
Papel con ruedas de bici, un sello de una parejita en bici y un poco de washi tape con bicis también.
Paper with bike wheels, a stamp of a couple in bikes and a bit of washi tape with bikes, too.
Esta foto me encantó por su pose y los tonos apagados.
Algunos relojes estampados y troquelados, un poco de tinta negra en spray de fondo y una pegatina de un reloj en relieve sobre la foto.
I really loved this photo for their pose and dull colours.
Some stamped and die-cut clocks, a splash of black spray ink in the background and a 3D sticker of a clock on the photo.
En esta y en la siguiente foto la pareja tiene los labios rojos...
In this Photo and in the following one the couple has red lips...
... por eso estampé unos labios rojos en cada página y usé la misma máscara de fondo para unificarlas.
... that's why I stamped red lips on each page and I used the same mask in the background to join them.
Y otra foto más en rojo. Aquí colorearon las hojas de los árboles, por lo que añadí unos troqueles de hojas y una flor en rojo y negro. Esta fué fácil.
And even another photo in red. Here they painted the leaves of the trees, so I just added some die-cuts of leaves and a flower in red and black. This one was easy.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


















